• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: travel around the world (список заголовков)
13:42 

Город

Увидела пример подобного рассказа о городе в чьем-то дневнике и поняла, что скучаю по своему. В Израиле родственную близость не испытала ни к одному из городов, хотя успела пожить и в пустыне, и на севере, и в нескольких центральных. Моей по-прежнему считаю Ригу, хотя не живу там уже восемь лет. Именно ее знаю от и до, никогда не пользуясь картами, в ней родилась и выросла, хотя с ней же год за годом остается все меньше общего.



О Риге с большим количеством иллюстраций

@темы: LV, Riga, beautiful things, home, nature, travel around the world

11:14 

Диалектика

У меня нет друзей среди арабов, хотя и среди евреев я их по собственной инициативе не особенно завожу, а те что есть - приведены кем-то извне, будь то коллеги, круг общения партнера и т.д. Не знаю, играет ли роль в этом языковой барьер, который я постепенно преодолеваю, но с опытом жизни в других культурах приходит неуверенная, но навязчивая гипотеза, что израильтяне, как и большинство других воспитанных в... своего рода европейско-американском "неогуманизме", не склонны к созданию таких прочных эмоциональных союзов, какие случаются у... я даже не знаю, как их определить. Русскоязычных? Недостаточно широко. Славян? Никогда не дружила, например, с хорватами, тоже не вполне корректно. Выходцев из стран бывшего СССР? Слишком обще.

Для меня основное отличие местных арабов от евреев-израильтян в их преимущественной культурной однородности. Да, есть граждане Израиля и граждане автономии. Есть светские и релизиозные. Христиане и мусульмане, горожане и бедуины, северяне и южане, у которых свои наречия и свои опознаваемые акценты. Но в целом культурная база у них одна, тогда как израильтяне - это такой хаотичный калейдоскоп, не поддающийся упорядочиванию. Это укладывается в логику для страны, состоящей в большинстве своем из иммигрантов, но, в отличие от США или Канады, 90% приезжающих - представители (условно) одной национальности. И когда совершаешь репатриацию в сознательном возрасте с полностью сформированной психикой, невозможно абстрагироваться от собственного опыта и ментального багажа. Это логично и объяснимо. Тем не менее, и США, и Канада со временем определили некий общий знаменатель, который также вырисовывается во втором-третьем поколении израильтян. Такой усредненный образ местного уроженца со своим очарованием и своими тараканами. А тараканы на Ближнем востоке здоровенные и летают. В прямом и переносном смысле.

В первый год жизни в Израиле отличить араба от восточного еврея для меня было почти непосильной задачей, да и сейчас порой это выясняется только в процессе личного общения. Вне контекста для непосвященного человека Эхуд Барак, Хосни Мубарак и Барак Обама - это три арабских парня. И вот перед нами черноглазый молодой человек с характерным ближневосточным экстерьером, представившийся как "Барак", чем задачу не облегчил, так как на арабском "барак" - это "благословенный", на иврите - "молния", а на русском постройка. И сколько бы обе стороны не горячились, доказывая вселенского масштаба разницу, с которой я, разумеется, не спорю - базового иврита мне хватило, чтобы сторговаться на тунисском базаре без использования английского до цены гораздо более низкой, нежели германозычные соседи. Да, разница огромная. Настолько же, насколько велика она в именах Исмаэль и Исраэль: всего одна буква и культурная пропасть. А потом эту пропасть стирает какой-нибудь Йони из семьи выходцев из Йемена, поющий "Шир леМаалот" под кофе с пахлавой и кальян.

Заводить дружеские отношения с мусульманами (особенно на "русской улице") не принято, да и интересоваться ими никто особенно не спешит, во всяком случае, в мирное время. Среди прочих израильтян я ощущаю какое-то неуместное, едва уловимое чувство вины, или страха, или дискомфорта: они почти бессознательно пытаются подстроиться. Эта местная еврейская особенность, желание быть для всех "хорошим" (кстати, не выраженное у выходцев из бывашего СССР, из-за чего их иногда воспринимают как агрессоров), часто видится мне слабым местом, и взгляд этот разделяют арабские соседи. Не все, разумеется, но многие. По одному общаться с ними весьма комфортно и интересно при взаимном дружественном настрое. В коллективе - сразу же меняется психологический фон, так как они не подстраиваются. Не видят необходимости. Среди моих коллег есть два молодых парня 25-30 лет, араб и турок. По отдельности душевные собеседники, однако в паре я с ними предпочитаю не разговаривать: легко считывается плохо скрываемое желание произвести друг на друга впечатление.

Жить здесь невероятно интересно. Жаль, что я не культуролог.

PS: Когда спрашиваешь израильтянина, говорит ли он на арабском, в 90% случаев он ответит либо "да", либо "зачем?". Это же "зачем" звучит в ответ на высказывание желания выучить арабский. Разве кому-нибудь придет в голову спрашивать это, если, скажем, сообщить ему, что я учу японский? Хочу и учу. Просто наблюдение.


@темы: IL, Arabs, Israelis, friends, languages, travel around the world

Chloe's November

главная